Un traducteur et une traductrice de l’Association des traducteurs littéraires de France (ATLF) se penchent sur la traduction inédite d’un texte de l’auteur espagnol Jordi Ledesma. Chacun prépare sa traduction à l’avance et vient la confronter à celle de son adversaire. Dans une véritable battle, ils défendent leurs choix de traduction et répondent aux questions du public.
Avec : Sophie Barthélémy (traductrice), Amandine Py (traductrice), Jordi Ledesma (auteur)
Présenté par Divina Cabo