Loading Events

Un traducteur et une traductrice de l’Association des traducteurs littéraires de France se penchent sur la traduction inédite de la nouvelle Int’allu Salento de l’auteur Giancarlo De Cataldo. Chacun prépare sa traduction à l’avance et vient la confronter à celle de son adversaire. Dans une véritable « battle », ils défendent leurs choix de traduction et répondent aux questions du public.

AVEC : Samuel Sfez (traducteur) et Vanessa De Pizzol (traductrice) et en présence de Giancarlo de Cataldo

Présenté par Anaïs Bouteille-Bokobza 

Two translators will work on a short text by the author Richard Krawiec.

Each translator will prepare his/her translation beforehand and confront it to his/her opponent’s version. During a true « battle », they will defend their translation choices and answer the public’s questions.

With : Laure Manceau and Pierre Bondil (translators)

Presented by : Isabelle Perrin 

 

Title