Le festival à l’international 2018-06-29T15:19:14+00:00

KRIMI à la française à Leipzig

Pour la deuxième année consécutive, le festival Quais du Polar et l’Institut français organisaient ensemble en Allemagne, à l’occasion de la Foire du livre de Leipzig, un évènement mettant en valeur les auteurs francophones de littérature policière auprès du public allemand. Ce projet a pris forme en mars 2018 sous le titre “Krimi à la française”, et proposera pendant la Foire du livre une Nuit du polar francophone et une grande enquête urbaine à Leipzig pendant quatre jours.

NUIT DU POLAR FRANCOPHONE

La Nuit du polar francophone a réuni pendant la Foire du livre de Leipzig, dans le cadre de Leipzig liest, 6 auteurs de polar et proposera des rencontres, lectures et séances de dédicaces. Elle s’est déroulée samedi 17 mars 2018 au Café Telegraph.

Elle alternait des tables-rondes donnant la parole aux auteurs invités autour de thèmes caractéristiques des tendances actuelles du polar français et des temps de lecture, aussi bien en français par les auteurs, qu’en allemand par un comédien.

L’invitation des auteurs se fait en étroite collaboration avec leurs éditeurs allemands, sur la base, notamment de leur actualité littéraire en Allemagne.

Les tables rondes de la Nuit du Polar francophone :

  • Renouveler les personnages d’enquêteurs avec des sujets sociaux : conditions des femmes, régions en crise…
    Avec : Louise Mey et Emmanuel Grand
  • L’intrigue comme guide à travers le monde. Road-movie rock ou roman puzzle transatlantique voyagent pour suivre leur histoire.
    Avec : Jérémy Fel et Grégoire Hervier
  • Aux frontières du genre : ces auteurs de polar qui emmènent leur noirceur vers d’autres registres et d’autres territoires..
    Avec : Joseph Incardona et Antonin Varenne

Entrée gratuite, dans la limite des places disponibles.

GRANDE ENQUÊTE URBAINE

Depuis sa création à Lyon, le festival Quais du Polar propose une grande enquête dans la ville, dont le parcours varie chaque année. Transformés en détectives d’un jour, les participants doivent résoudre une énigme, mener l’enquête guidée par l’histoire écrite sur mesure.

L’intrigue originale s’appuie sur les formes typiques qui ponctuent le genre polar et s’intègre dans la ville au gré des lieux visités. À Lyon, l’enquête a réuni 15 000 personnes en 4 jours en 2017. Une enquête s’inspirant de ce succès a été proposée à Leipzig en 2017 et a mobilisé plus de 2 000 participants. Écrite par Volly Tanner, auteur allemand vivant à Leipzig, elle s’imprègne des spécificités de la ville mais également des liens particuliers qu’elle entretient avec Lyon et la France.

Les participants ont dû à nouveau cette année, en suivant un parcours à travers la ville, résoudre une énigme en une dizaine d’étapes associant des lieux partenaires, dans un scénario renouvelé. Certains indices seront délivrés par des comédiens.

  • Jeudi et vendredi : Enquête réservée aux scolaires. Gratuit, sur inscription (dans la limite des places disponibles).
  • Samedi et dimanche : Enquête Grand Public, ouverte à tous. Gratuit, sans inscription.

Les résultats de l’enquête et la remise des prix se sont déroulés dimanche 18 mars à 16h, à l’Institut français de Leipzig.
Les gagnants de l’enquête ont notamment remporté :

Quais du Polar à Palerme

L’Institut français d’Italie s’est également rapproché de Quais du Polar pour imaginer ensemble à Palerme un événement, dans le même esprit que Krimi à la française,  à l’occasion du salon Una Marina di libri en juin 2018 : invitation d’auteurs francophones prenant part à un rendez-vous « polar français » tout au long du salon, ateliers et joute de traduction, enquête urbaine à Palerme.

Noir alla Francese est un focus sur le polar français contemporain, au sein du festival palermitain Una Marina di libri, qui se déroule du 7 au 10 juin dans le cadre enchanteur du jardin botanique de Palerme. Organisé par plusieurs éditeurs siciliens, notamment celui de Camilleri, Sellerio, Una Marina di Libri est un festival fortement ancré dans la réalité palermitaine. La Sicile est, en vertu de son histoire politique et des écrivains qu’elle a vu naître, une terre de prédilection du “giallo” et donc un lieu plein de sens pour parler de polar français, de ce qui rapproche et différencie nos deux traditions nationales en matière de littératures policières.

LES RENCONTRES

Noir alla francese proposait un programme de rencontres avec des écrivains francophones, Barbara Abel, Laurent Binet, Gilles Del Pappas, Marc Fernandez, Emmanuel Grand, Dominique Manotti, Dominique Sylvain et Olivier Truc. Les rencontres étaient organisées sous forme de tables rondes avec des écrivains italiens, où les auteurs pourront échanger sur les inspirations et les spécificités du polar francophone.

La traduction étant la condition même de l’existence du polar français en Italie, les tables rondes littéraires étaient accompagnées de plusieurs rencontres sur la traduction et dont forme performative, la translation slam, à partir d’un texte inédit en Italie d’Emmanuel Grand. Enfin, les rencontres étaient également accompagnées d’un atelier d’écriture de roman policier pour les étudiants de l’Universita di Palermo et du lycée Danilo Dolci, atelier animé par l’écrivain marseillais Gilles Del Pappas.

ENQUÊTE URBAINE : CRIME À LA MARINA

Una marina di libri s’est transformé en un jeu à ciel ouvert. Le 8 et le 9 juin de 10h à 18h U’Game a proposé “Enquête urbaine : crime à la Marina”, un jeu de piste et une exploration urbaine, à la découverte du quartier de Kalsa et des lieux liés à Una marina di libri, en suivant une enquête qui s’inspire des livres de Santo Piazzese. Le jeu s’est déroulé entre le jardin botanique et les allées limitrophes. L’enquête a conduit les participants à rassembler des morceaux de l’histoire à travers une série d’indices (devinettes, mots, musique), liés aussi à la langue et à la culture française.

RETOUR SUR LE FESTIVAL

Pour en savoir plus sur l’opération Noir alla Francese et le festival Una marina di libri, découvrez la revue de presse de l’événement.